Tuesday, October 12, 2010

Whether Jeevan Saral Better Than Ppf

E vissero tutti...


















- Uè carissimo! Finalmente ci si vede! Chi non muore eh…come stai?
- Ciao caro! Tutto bene grazie, si tira avanti.
- Sempre elegantissimo come al solito…immancabile rosa rossa all’occhiello...e Belle come sta? E’ da un po’ che non la vedo
- Eh non è un bel periodo…stiamo divorziando
- No! Ma davvero? Oddio mi dispiace…
- Eh che vuoi fare…ognuno ha i suoi guai caro Eric
- Bè ma che peccato! Eravate proprio una bella coppia, lo dicevamo sempre con Ariel
- Eh ma tutto passa! Le cose non andavano più come prima. Anche se nessuno mi toglie dalla testa che il vero problema è mio suocero
- Mhm…carattere particolare quello!
- Eh sanno fare tutti i signori a casa degli altri! Ma io dico ci dimentichiamo che fino a ieri per andare avanti dovevi vendere quattro invenzioni inutili al mercato? E ora? Gli abbiamo allargato la stanza, ha voluto la cameriera personale, per di più la casa vecchia non la vuole fittare…
- Quando si mettono in mezzo i suoceri…
- Vabbè tu proprio non puoi dire niente! Tuo suocero è sempre al mare!
- No per carità devo dire che Tritone è molto educato in questo. Però che vuoi, è sempre il padre, non ha il telefono, quindi ogni tanto devo andare con Ariel in fondo al mar a trovarlo, la domenica a pranzo siamo da lui quasi sempre. Un po’ scomodo, anche perché non mangia pesce, ovviamente, e quindi la carne diventa sempre molla e bagnata. E a me fa schifo! Comunque non ci lamentiamo dai…
- Ma si! Tritone in fondo è una brava persona, poi sempre disponibile eh! Anche con me per esempio, quando cercavamo un lavoro per Belle, subito le ha trovato quel posto da direttrice the choir. Ok, then you put in the middle of his father and has not done anything
- Oh you want to do! Do you know who I met last night?
- Who?
- Gaston!
- No really? And how are you? E 'from a life that I do not see, in short, the accident here ...
- All right. Does the bouncer at ' Acunamatata, the local Timon, in the center. He closed the gym he had, too many costs explained to me, then I did not understand well ...
- Give me pleasure, we should organize something together. And Ariel instead?
- all right all right. The know true that she was being treated by the specialist ...
- Yes, yes, you had mentioned it to me. How to proceed?
- Mah! I can not tell if it is a hormonal disorder or genetic. The fact is that you are still unable to solve this problem of the smell of fish. She also suffers from poor ... let's see if anything changes with this other treatment ...
- You went to that Indian doctor I told you?
- It is, indeed thank you! I called him just a month ago, I said that I knew you, that we are both friends of the son, and he must say I was immediately made an appointment
- It 's a good person. John was lucky about suoceri! Certo anche lui è strano eh!
- Bè un bel po’ anche! Vabbè che quelli sono indiani, quindi hanno tutti un’altra cultura. Ti ricordi anche la figlia quando si è trasferita…sempre con questa peluria addosso, per niente curata. Ariel ogni tanto gliela buttava lì “ma Pocahontas perché non proviamo un taglio diverso?” ma lei niente!
- Eh si mi ricordo! C’era Aladdin che mi diceva sempre “oh, io questa la presento a Abù !”
- Ahahahah! Che scemo quell’altro!
- Mica tanto! Si è bello che sistemato! Ora fa il signore a casa di Jasmine . It was put into a company with which import and export of Persian carpets ...
- As time goes on eh?
- Yeah ...

0 comments:

Post a Comment